Окончила Саратовский государственный технический университет им. Гагарина Ю.А. по направлению «Перевод и переводоведение». Имеет диплом о присвоении квалификации «Лингвист-переводчик».
В 2020 году участвовала в команде переводчиков в международном конкурсе перевода Вавилон V и выиграла специальный приз в номинации «Лучший перевод короткометражного фильма режиссера Александра Поздышева на английский язык»
В апреле 2021 года приняла участие в переводе субтитров для фильмов-участников ежегодного международного кинофестиваля UnknownFilmFestival.
В августе 2022 завершила 9 часовой курс «An introduction to teaching ESL» от Nova School of English.
Отличительная черты как педагога:
— системный подход к обучению и педагогика сотрудничества;
— индивидуальный подход к учащимся;
— ведёт постоянный поиск эффективных форм обучения;
— проводит занятия, создавая на уроках ситуации успешности;
Использует разнообразные методы и приёмы обучения:
игровой, словесный, наглядный (просмотр видеофильмов, демонстрация иллюстраций), практический и активные методы.
Формирует интерес к учебе и предмету на основе творческой активности ученика. Широко использует элементы соревновательности на занятиях. Активно использует игровые приемы.